« Voyage au centre de la Terre » est un roman de science-fiction, écrit en 1864 par Jules Verne mais ce qui j’ai lu c’était une adaptation en français facile par Ellyette Roussel.
« Jules Verne, né le 8 février 1828 à Nantes en France et mort le 24 mars 1905 à Amiens en France, est un écrivain français dont une grande partie des œuvres sont consacrées à des romans d’aventures et de science-fiction (ou d’anticipation). » [Wikipedia bit.ly/scX5z9]
Cette histoire commence à Hambourg quand le professeur Otto Linderbrock découvre un parchemin codé dans une vielle livre. Depuis l’étude intensive des caractères runiques, il s’agit d’un message d’Arne Saknussemm (alchimiste du XVIe siècle) qui affirme avoir découvert un passage vers le centre de la Terre («le chemin qui mène au centre de la Terre»), dans le volcan Snæfellsjökull en Islande. Toute suite, le professeur et son neveu Axel réalisent un voyage à Islande pour commencer la randonne plus importante de ses vies. Un chemin rempli des choses merveilleux et peureuses à travers du cœur de la terre.
D’une première côte, l’écriture est un peu rude et rapide peut-être parce qu’il n’a fait pas des pauses pour indiquer la continuité du temps (les jours, la journée, la nuit…), même les personnages ne sont pas bien décrits pendant l’histoire, parce que le livre a environ six cent mots pour réduire une histoire qui est beaucoup plus longe. D’autre côte le environnement a été mieux décrit pendant le voyage (qui ce le part plus important de l’histoire).
Autre aspect d’importance est l’histoire. Personnellement je pense qu’il est un roman très intéressant et amusant, et je l’ai choisi parce que je croix qu’il est un classique de la littérature mondial que je n’avais jamais lu.
Finalement si votre intention est de profiter d’une meilleure lecture, je vous recommande de lire la version original ou une édition un peu plus élabore et long. En revanche, si votre intention est seulement de lire un classique est apprendre un peut plus de vocabulaire français cette édition est une bonne sélection pour vous.
« Voyage au centre de la Terre » est un roman de science-fiction, écrit en 1864 par Jules Verne mais ce que j’ai lu c’était une adaptation en français facile par Ellyette Roussel.
« Jules Verne, né le 8 février 1828 à Nantes en France et mort le 24 mars 1905 à Amiens en France, est un écrivain français dont une grande partie des œuvres sont consacrées à des romans d’aventures et de science-fiction (ou d’anticipation). » [Wikipedia bit.ly/scX5z9]
Cette histoire commence à Hambourg quand le professeur Otto Linderbrock découvre un parchemin codé dans un vieil livre. Après l’étude intensive des caractères runiques, il s’agit d’un message d’Arne Saknussemm (alchimiste du XVIe siècle) qui affirme avoir découvert un passage vers le centre de la Terre («le chemin qui mène au centre de la Terre»), dans le volcan Snæfellsjökull en Islande. Tout de suite, le professeur et son neveu Axel réalisent un voyage à Islande pour commencer la randonnée la plus importante de se vie. Un chemin rempli de choses merveilleuses et dangereuses à travers le cœur de la terre.
D’une premier côté, l’écriture est un peu rude et rapide peut-être parce qu’il n’a pas fait des pauses pour indiquer la continuité du temps (les jours, la journée, la nuit…), même les personnages ne sont pas bien décrits pendant l’histoire, parce que le livre a environ six cents mots pour réduire une histoire qui est beaucoup plus longue. De l’autre côté l’environnement a été mieux décrit pendant le voyage (qui est la part la plus importante de l’histoire).
L’autre aspect d’importance est l’histoire. Personnellement je pense que c’est un roman très intéressant et amusant, et je l’ai choisi parce que je crois que c’est un classique de la littérature mondiale que je n’avais jamais lu.
Finalement si votre intention est de profiter d’une meilleure lecture, je vous recommande de lire la version original ou une édition un peu plus élabore et long. En revanche, si votre intention est seulement de lire un classique est apprendre un peut plus de vocabulaire français cette édition est une bonne sélection pour vous.
Bonjour Jose,
Voici quelques commentaires sur ta critique dans ce document : https://cultures.wp.imt.fr/files/2011/11/correction_Jose_Rafael_Lopez.pdf
Laure